sábado, 16 de enero de 2010
MUSICA JAPONESA TRADUCIDA
MUSICA JAPONESA TRADUCIDA
Este Blog esta dedica a musica japonesa y
traducion y claro que si existe un fandub
o algo por el estilo en español
lo pondre aqui.. ademas de eso
pondre lagunas canciones japonesas
con su traducion la español...
Estare agregando pocoo a poco
si desean una en especial pidanla
y tratare de buscarla y ponerla aqui..
1.-KIMI GA IRU (donde estes)-Galla
japones
KIMI GA IRU
furikaereba itsudatte
kawaranu kimi no egao ga atta
arukitsukare tachidomaru hi mo
chiisa na yorokobi no hi mo
kono ryoute ni kakaekirenai
ai wo oshiete kureta
Ah atatakaku sotto yasashiku
yomigaeru kaze wa
mada ano hi no mama no mabushisa de
fukinukete yuku yo
uragiru koto no tsumibukasa wo
shinjiaeru koto no tsuyosa wo
kazoekirenu hiru to yoru wo
mune ni shimatteyukou
wakare to deai no michi wo
kizu tsukinagara boku ra wa aruiteyuku n' da ne
Ah atatakaku sotto yasashiku
yomigaeru kaze wa
ima hitori sora wo mitsumeteru
boku ni hohoendeiru
mada ano hi no mama no mabushisa de
ah! te wo furutteiru
kimi wa everlasting memory
escuchala antes de descargarla ^^
link para descargar esta cancion en mp3
http://www.4shared.com/file/198968489/34c9f7e8/kimi_ga_iru.html
español (traducion)
DONDE ESTES
A veces, cuando volteó y veo atrás
en donde estaba tu sonrisa incomparable
el día en que deliciosamente me enseñaste a amar,
es mucho y no lo puedo cargar en mis manos, no no
Ah, que calor siento, que brisa tan tierna
La que aun sopla
Trayéndome la luz que me diste aquel día
Que profunda es la culpa del que traiciona
Que fuerte es ser egoísta
Cuantas noches incontables he aprovechado
Para que estas cosas no se borren de mi corazón
Antes de que me vaya
En el camino de los encuentros y los adioses
mientras seguimos haciéndonos daño,
Aun podemos continuar nuestro camino, no?
Y ahora con el mismo calor que siento, con la
Misma tierna brisa
Miro al cielo en solitario
Y sonrio para mis adentros
Porque continuo sientiendo el mismo fulgor de aquel dia
Y digo adiós con mi mano
A la eterna memoria que guardo de ti.
EXISTE UN FANDUB DE ESTA CANCION FANDUB DE DARK SHINGO
Hay veces que busco cuando miro atrás
Escuchar tu risa que me hacia suspirar
Es uno de esos días en que todo sale mal
Quisiera devolver el tiempo atrás
Cuando me enseñaste a amar mis dudas disipabas
Y yo sabía la respuesta
Y hoy ha quedado el rose de tu piel
Al amanecer tan solo
Quizás no he olvidado no
Que ella se fue ayer y respiro el aire que me dejo
Aun queda la culpa de aquella traición
Y los sentimientos que teníamos tú y yo
Incontables noches de fuego y de pasión
Un sueño
Donde estarás amor
Seré si tu
Neblina de ilusión y solo veo el mañana
Y no hay nada aun duele no tenerte
Y hoy ha quedado el rose de tu piel
Al amanecer tan solo
Quizás no he olvidado no
Que ella se fue ayer y respiro el aire que me dejo
Y hoy sigue brillando igual
No me aterrare tu recuerdo dejare volar
Dulcemente hoy te digo adiós
escuchala antes de descargarla ^^
link para descargar esta cancion(fandub) en mp3
http://www.4shared.com/file/147057699/7bd74cb1/Kimi_Ga_Iru.html
ami me gusta mucho esta cancion
2do. ending de initial D
e hicè un video con esta cancion
con letra en español y japones espero ke les guste ^^
....esta vez zolo esa cancion depues pondre mas
me voy a tomar un descanso
asta pronto xD
Etiquetas:
fandub,
musica japonesa,
traducion,
video con letra de la cancion
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
poes esta xida la
ResponderEliminarpagina xD